artykuł hasłowy:  wybojonek
| Jednostki: |
|---|
| (1) 'wygnaniec, exsul' (?): |
Szczegóły:
| Typ | Jednostka pochodzi ze Słownika staropolskiego |
|---|---|
| Rodzaj | autosemantyczna |
| Numer | (1) |
| Definicja | 'wygnaniec, exsul' (?): |
| Gramatyka | rzeczownik |
| Semantyka | |
| Przykład w transliteracji | Filii excussorum schinovye vybogyonkow (mamotrekt kapitulny: wyboynikow), apostoli, filii prophetarum uel Christiani boni, filii apostolorum, qui fuerunt excussores prophetarum, quibus verba profunda excussa sunt (sicut sagittae in manu potentis, ita filii excussorum Psal 126, 4) 1471 |
| Przykład w transkrypcji | Filii excussorum synowie wybojonkow (mamotrekt kapitulny: vỳbojníkóv), apostoli, filii prophetarum uel Christiani boni, filii apostolorum, qui fuerunt excussores prophetarum, quibus verba profunda excussa sunt (sicut sagittae in manu potentis, ita filii excussorum Psal 126, 4) 1471 |
| Lokalizacja | MamKal 132. |
| Uwagi | ~ Czeski tłumacz mamotrektu uważał wieloznaczny wyraz excussorum za gen. pl. rzeczownika excussor i użył wyrazu výbojník 'rabuś, łupieżca'. Polak widział tu gen. pl. imiesłowu excussus i odpowiednio przetworzył czeski wyraz na wybojonek. |