artykuł hasłowy:  zemleć (cf. Zb-)
Szczegóły:
| Typ | Jednostka pochodzi ze Słownika staropolskiego |
|---|---|
| Rodzaj | inna |
| Numer | (2) ~ |
| Forma, adnotacja, etc. | w mylnym przekładzie łacińskiego immolare 'ofiarować' jako molere 'mleć': |
| Przykład w transliteracji | Fratres, expurgate vetus fermentum, ut sitis noua consparsio, zamesz, sicut estis asimi, przaszny, etenim pascha nostrum ymolatus, id est smelt, est (R XXII 351, PF IV 572: obyethowan yesth, Rozm 200: offyerovan yest) Christus (I Cor 5, 7) XV med. |
| Przykład w transkrypcji | Fratres, expurgate vetus fermentum, ut sitis noua consparsio, zamieś, sicut estis asimi, przaśni, etenim pascha nostrum imolatus, id est smełt, est (R XXII 351, PF IV 572: obietowan jest, Rozm 200: ofierowan jest) Christus (I Cor 5, 7) XV med. |
| Lokalizacja | R XXIV 375. |